so much depends
upon
a red wheel
barrow
glazed with rain
water
beside the white
chickens.
-- William Carlos Williams
하얀 병아리 떼와 함께
빗물에 젖어 윤기가 나는 빨간 손수레가 있다.
그리고 그 수레에 "많은 것"이 의존하고 있단다.
여러가지로 해석이 되고 있는 모양인데, 나는 이미지와 무게의 대비에 중점을 두고 싶다.
손수레는 말 그대로 많은 것을 싣고 나르는 도구다. 달리 말하면, 무게를 감당하는 도구다.
그러나 이미지 자체는 무게가 없다. (쉬운 예로 스크린에 투사된 영상을 생각하면 되겠다.)
그 반짝이는 빨간 이미지는 무게(물리적 무게 외 삶의 무게도 포함할 수 있겠다)의 세계에
속하지 않는다. 그런데 한편 그토록 많은(so much) 무게를 감당하니 대비가 되는 것이다.
'詩' 카테고리의 다른 글
What I Believe (1) | 2011.06.19 |
---|---|
roses load the air (0) | 2011.06.06 |
Eternity (1) | 2011.05.17 |
April (1) | 2011.04.19 |
closes within a dream (0) | 2011.03.05 |