Now constantly there is the sound, 이제 계속 들린다,
quieter than rain, 비보다 조용한
of the leaves falling. 나뭇잎 떨어지는 소리.
Under their loosening bright 흐트러지는 밝은 금박들 밑에서
gold, the sycamore limbs 플라타너스의 가지들이
bleach whiter. 점점 창백해진다.
Now the only flowers 이제 유일한 꽃은
are beeweed and aster, spray 백화채와 과꽃,
of their white and lavender 그들의 흰색과 라벤더색이
over the brown leaves. 갈색 잎들 위에 펼쳐진.
The calling of a crow sounds 까마귀 소리가 크게 들린다
loud?a landmark?now - 하나의 징표 - 여름의 생명이
that the life of summer falls 침묵하고, 밤이 점점 자라는
silent, and the nights grow. 이제.
-- Wendell Berry
'詩' 카테고리의 다른 글
Stopping by Woods on a Snowy Evening (0) | 2009.12.25 |
---|---|
Loneliness (0) | 2009.11.05 |
Night Mail (0) | 2009.10.22 |
Bright Star (0) | 2009.10.18 |
The Stars Are (0) | 2009.09.19 |