My Heart's in the Highlands

idlemoon 2018. 3. 21. 22:55

 

My heart's in the Highlands, my heart is not here,

내 마음은 하일랜드에 있네, 내 마음은 여기 있지 않네
My heart's in the Highlands a-chasing the deer;

내 마음은 하일랜드에서 사슴을 쫓고 있네
A-chasing the wild deer, and following the roe,

야생 사슴을 쫓고, 노루를 따라가고 있네
My heart's in the Highlands, wherever I go.

어디에 가든, 내 마음은 하일랜드에 있네

 

Farewell to the Highlands, farewell to the North,
The birth place of Valour, the country of Worth;
Wherever I wander, wherever I rove,
The hills of the Highlands for ever I love.

 

Farewell to the mountains high cover'd with snow;

잘 있거라, 위에 눈을 쓴 산들이여
Farewell to the straths and green valleys below;

잘 있거라, 아래에 골짜기와 푸른 계곡이여
Farewell to the forrests and wild-hanging woods;

잘 있거라, 숲과 거침없이 자란 나무들이여
Farwell to the torrents and loud-pouring floods.

잘 있거라, 급류와 요란한 폭우여

 

-- Robert Burns (18세기 스코틀랜드 시인. 전해 오던 노래 가사에 바탕을 둔 것이라고 한다.)

 

https://www.youtube.com/watch?v=acnH6M1Ee8k

영화 <The Great Beauty>에 사용된 음악이다.

'' 카테고리의 다른 글

Providence  (0) 2018.11.15
Moths  (0) 2018.08.30
The Balloon  (0) 2018.01.29
Ice  (0) 2018.01.08
A Lady  (0) 2017.12.04